Here is the 20-minute-long paper presentation that I prepared for METU conference:
Today I will be talking
about my latest non-fiction book which I categorize as a piece of “life
writing” a term reincarnated by Marlene Kadar who (until recently) was a professor
of Literature & Women Studies at York University. Life writing is a broad
term & is defined as a feminist genre that emancipated the genres of
biography, memoirs, letters, travel accounts, blogs, and other life-related
records from the claims of truth and fixed criteria. I like to take refuge in
life writing when I am writing my non-fiction or produce work that cuts across
personal and academic writing in one text.
I consider
this book a direct contribution to knowledge
production and politics in
gender and women’s studies across cultures through a Turkish woman’s eyes. I think there is a serious gap in this for various reasons, which I will be happy to speculate during coffee breaks. It is also a contribution to “Cultures in Dialogue” across feminisms in different countries.
gender and women’s studies across cultures through a Turkish woman’s eyes. I think there is a serious gap in this for various reasons, which I will be happy to speculate during coffee breaks. It is also a contribution to “Cultures in Dialogue” across feminisms in different countries.
I apologize if this
presentation sounds like a shameless self-promotion. It is not. Because my book
of memoirs, Feminizm Sevgilim, is still looking for the right publisher so it is not out for you to
purchase. Its title is
inspired by Hiroshima, Mon Amour and
it begins with a quotation from the script. The ones who have seen the movie
will remember that it is about remembering, it is about memory, how relative
the past days or events may become, so I thought it fits quite nicely for someone who sat down to write her memoirs
regarding feminism and herself. There are 8 chapters and each one signifies one
episode regarding a long-term love relationship between two parties, that is me
& feminism (as personified) such as Flirtation, Engagement Ceremony,
Marriage, Tensions, Separation, Replacing Feminism with Someone Else, Making-up/Getting
Together once again. It is a long-lasting love with a happy end. Each chapter
narrates one country and a women/and or gender studies program that the author
experienced first-hand in that country. Thus the book introduces the reader a
wide range of practices of feminisms in academia and also there are sections
regarding my involvement in several NGOs in these countries. It allows a lot of
space for the readers to compare and contrast and decide for themselves if they
want to rank these programs or practices of feminism(s). The book begins in
mid-90s and ends in 2014. I have also inserted some passages from my diaries
and letters addressed to some friends or mentors.
I wrote the
book because of my strong belief in the power of written words, sharing, and
thus the archiving. It was born also out
of my belief in the statement “personal is political” and “complicated” (Fay
Weldon’s addition in her novel Big Girls don’t Cry).
When women write their personal experiences for the public eye they are making
a political choice in their knowledge production especially in the Middle
Eastern and Muslim countries in which women belonged to private sphere. Exposing
oneself as a woman requires more courage than say heterosexual men in the same
cultures. Of course we cannot forget the concepts of ayıp and mahrem which are
always synonymous with girls and women. I do respect Turkish feminist
academics especially of the elder generation who boldly wrote about other
women’s lives and conditions in human sciences but chose to keep their own to
themselves, because I think it is very very difficult especially if you come
from a privileged background and your status or family name means a lot to your
loved ones, if not to you. It is a political choice that they made and we are
in no position to judge or criticize them if they left us no written record of
their private life. They are not raised in France or Finland where women bodies
and their interactions with the opposite or the same sex belong to a completely
different discourse. Maybe Pınar Kür and Erendiz Atasü, [maybe refer to İş Bank Nehir
Söyleşi series, that there are only few women (Muhibbe Darga, Muazzez İlmiye Çığ, Türkan Saylan) out of 45
books] are exceptions who belong to the generation I am referring to, who have
PhDs and taught at universities. Please remind me later on if you can think of
any other.
If I have
raised your curiosity enough and that you began to think you will be reading a
new version of Fifty Shades of Gray,
self-marketing is successfully completed, but you are wrong! To
give you some ideas, let me read some passages from the book which I translated
for this presentation. Hopefully they reflect how I combine personal with
culture, theory and society.
University
years:
My BA graduation thesis was on Shakespeare’s Tempest and elaborated on post-colonial
and postmodern theories. But where are the feminist theories or the authors? We
were hardly provided any courses on women literature or gender studies with the
exception of electives offered by Işıl Baş. I learn the reason why this was the
case although almost all faculty were made up of women. Because the program was
run by academics who would never call themselves feminists, some actually
claimed that they disliked them. Our faculty then all came from very wealthy
families who lived close to the campus in the affluent neighborhoods such as
Bebek or Etiler. They had the attitude that there was no gender-discrimination
since the foundation of Turkish Republic in 1923 and we should all be grateful
for the opportunities & reforms granted by Mustafa Kemal. The outcome was not having courses on
feminist theories or literature. Today, it has changed quite a bit, and one
needs not to rush to Sociology department to initiate oneself to feminism.
Regarding my
time and conditions in Ankara, I recall them as conservative, formal,
and hierarchical (relatively speaking of
course) maybe because “Ankara & METU” chapter in the book was located in
between chapters where I detail my experiences in two liberal and
feminist-friendly countries, Germany and Canada. My attempts of transferring to
the METU program is a story in itself but I will skip it for now and instead
entertain you with two
anecdotes regarding the status of being married. When I was a student here, our
marriage was only 2 months old, and it was the strangest thing for me since I
had no intentions of getting married if we stayed abroad. Plus, because we did
not want any ceremony and only signed one paper in a small town in the States,
there was no prep-work, no transition period, nothing. However, I came to
Ankara in February and was immediately made aware of my recently changed status
as a woman. My first day here at EBI dorm, I am filling out forms and this
female manager tells me not to tell other students that I am married because
she is not sure if I can stay at EBI as a married woman! She tells me I am the first
one, and she needs to read the “house rules” manual once again. I was furious
and even remember writing to the president at the time (Ural Akbulut) who
kindly replied: “No, it is okay, there is no discrimination against married
students.” Next term, I get a job as a UNDP Project assistant in the city
center, where my guardian angels were Satı Atakul (who
unfortunately left us way too early), Hayriye Ertekin and İrem İnceoğlu. So I move from campus to a tiny
little furnished flat in Gaziosmanpaşa (GOP). The owner happens to be a professor
in his mid-fifties from a Faculty of Education (I won’t name the university)
and he is a proud member of YÖK (Council of Higher Education in Turkey) at the time. My
partner and I check the house, it is perfect. The first question this prof
asked was: "Are you guys married?" We say: yes. He says: "Good, and just for the
record, I won’t rent the place to you unless you are married. It is a principle thing," he adds. Single women are okay but not the couples who
co-habitate. He goes on bragging about his former tenants with glowing degrees
who work at the embassies around. For the ones who are not familiar with the
city, GOP is not a conservative neighborhood at all.
I was
shocked but we rented the place anyways. In the book, I do connect this
personal story to an article by Şirin Tekeli “On
the Meaning of Feminist Ideology and Its Borders in Turkey” (Feminist ideolojinin Anlamı ve
Sınırları Üzerine, 1985) how strong marriage is as an
institution and how dependent women are to their family (parental or marriage-based).
Şirin Tekeli also adds that the change in gender roles are very slow, family
remains as one of the most conservative institutions in Turkey today (others
are university and military by the way!)
From the Chapter on “Women &
Gender Studies in Sweden”: My
time in Linköping as a postdoctoral fellow was a period when I was introduced
to the intensive discussions of intersectionalities and also masculinity
studies (The Center of Gender Excellence: Gexcel). The attitude of scholars who
hosted us in Sweden were closer to Canada than anywhere else I worked or
studied: No hierarchies were felt or visible, people had very friendly and
welcoming approach, the funding was generous. Women there were almost
apologetic about being born into this privileged society where they have been
enjoying a better status than the rest of the world.
I remember the program assistant Björn was cc.ing
every single email to another person who was going to replace him because he
wanted to use his parental leave fully, which is 13 months, and 85 % of fathers
in Sweden choose to practice it. Our visit to Ellen Sofia Key’s (1849
–1926) house was also worth mentioning. She was
a well known Swedish suffragist and an author. She left her house for women workers
who otherwise had no time or money to spend for themselves. Every year her
beautiful house by the lake hosts women from around the world who can realize
some postponed dreams of writing or creating art.
These are some glimpses from the book and I will be happy
to receive your questions.
Thank you for listening.
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder